Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок-четвер – з 9.00 до 19.00, субота-неділя – з 10.00 до 18.00.
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: переклад

Рубрики
--> переклад

Рубрика

Назва:
 
переклад  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | вперед >>
Англо-український переклад антономазії (на матеріалі художніх текстів)
Нет экз.
Стаття
Муха, О. В.
Англо-український переклад антономазії (на матеріалі художніх текстів)
б.г.
ISBN відсутній


Англо-українські переклади уособлення в художньому тексті
Нет экз.
Стаття
Прокопенко, В. В.
Англо-українські переклади уособлення в художньому тексті
б.г.
ISBN відсутній


Гендерна проблематика перекладу текстів різних функціональних стилів
Нет экз.
Стаття
Сиса, Я. С.
Гендерна проблематика перекладу текстів різних функціональних стилів
б.г.
ISBN відсутній


Гендерні проблеми англо-українського перекладу
Нет экз.
Стаття
Губарєва, К. В.
Гендерні проблеми англо-українського перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Гендерні стереотипи як прояв ідеології в перекладі
Нет экз.
Стаття
Ковач, Б. Л.
Гендерні стереотипи як прояв ідеології в перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Динаміка мовного розвитку в дзеркалі англо-українського перекладу
Нет экз.
Стаття
Харківська, А. Є.
Динаміка мовного розвитку в дзеркалі англо-українського перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Картина альтернативного світу в оригіналі та перекладі (на матеріалі творів Ренсома Ріґґза)
Нет экз.
Стаття
Баранова, Н. М.
Картина альтернативного світу в оригіналі та перекладі (на матеріалі творів Ренсома Ріґґза)
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвостилістичні особливості творів жанру фентезі в аспекті перекладу (на прикладі циклу романів...
Нет экз.
Стаття
Колос, С. Р.
Лінгвостилістичні особливості творів жанру фентезі в аспекті перекладу (на прикладі циклу романів...
б.г.
ISBN відсутній


Літота як об'єкт англо-українського перекладу
Нет экз.
Стаття
Прядка, О. О.
Літота як об'єкт англо-українського перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Оксиморон як об'єкт англо-українського перекладу
Нет экз.
Стаття
Яіцька, О. В.
Оксиморон як об'єкт англо-українського перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Основні складнощі при перекладі англомовних технічних текстів українською мовою
Нет экз.
Стаття
Чигрінова, О. Р.
Основні складнощі при перекладі англомовних технічних текстів українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українських перекладів індивідуально-авторських порівнянь
Нет экз.
Стаття
Сасіна, К. С.
Особливості англо-українських перекладів індивідуально-авторських порівнянь
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українського перекладу герундію у науково-популярних текстах
Нет экз.
Стаття
Колпакчі, А. С.
Особливості англо-українського перекладу герундію у науково-популярних текстах
б.г.
ISBN відсутній


Особливості англо-українського перекладу зниженої лексики
Нет экз.
Стаття
Куліш, Н. І.
Особливості англо-українського перекладу зниженої лексики
б.г.
ISBN відсутній


Особливості відтворення реалій в художньому перекладі (на матеріалі романів Софі Кінселли)
Нет экз.
Стаття
Гордієнко, П. М.
Особливості відтворення реалій в художньому перекладі (на матеріалі романів Софі Кінселли)
б.г.
ISBN відсутній


Особливості інтерсеміотичного та інтерлінгвістичного перекладу (на матеріалі англійської та украї...
Нет экз.
Стаття
Ільченко, А. В.
Особливості інтерсеміотичного та інтерлінгвістичного перекладу (на матеріалі англійської та украї...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу коміксів
Нет экз.
Стаття
Воробйова, В. М.
Особливості перекладу коміксів
б.г.
ISBN відсутній


Оцінювання письмового перекладу перекладачів-початківців з англійської мови на українську
Нет экз.
Стаття
Післегіна, Ю. В.
Оцінювання письмового перекладу перекладачів-початківців з англійської мови на українську
б.г.
ISBN відсутній


Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
Нет экз.
Стаття
Одінцова, А. Д.
Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
б.г.
ISBN відсутній


Переклад власних назв у романах Дена Брауна
Нет экз.
Стаття
Івашиніна, К. Р.
Переклад власних назв у романах Дена Брауна
б.г.
ISBN відсутній


Переклад засобів модальності обов'язковості з англійської мови на українську (на матеріалі художн...
Нет экз.
Стаття
Шкребець, Д. Є.
Переклад засобів модальності обов'язковості з англійської мови на українську (на матеріалі художн...
б.г.
ISBN відсутній


Проблеми відтворення ключових лексичних одиниць у нехудожньому машинному перекладі
Нет экз.
Стаття
Пімшин, Д. В.
Проблеми відтворення ключових лексичних одиниць у нехудожньому машинному перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Специфіка перекладу ключових лексико-тематичних одиниць англомовних літературних творів воєнної т...
Нет экз.
Стаття
Сидоренко, А. Ю.
Специфіка перекладу ключових лексико-тематичних одиниць англомовних літературних творів воєнної т...
б.г.
ISBN відсутній


Структурно-семантичні та культурологічні особливості перекладу загадок та шифрів з англійської мо...
Нет экз.
Стаття
Бєляєва, П. В.
Структурно-семантичні та культурологічні особливості перекладу загадок та шифрів з англійської мо...
б.г.
ISBN відсутній


Чинники впливу на вибір способу перекладу англомовної термінології
Нет экз.
Стаття
Черноватий, Л. М.
Чинники впливу на вибір способу перекладу англомовної термінології
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2023