Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: переклад

Рубрики
--> переклад

Рубрика

Назва:
 
переклад  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

<< назад | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | вперед >>
Проблеми перекладу термінології реабілітації
Нет экз.
Стаття
Коваль, Ростислав
Проблеми перекладу термінології реабілітації
б.г.
ISBN відсутній


Efficiency of using direct lexical equivalents in translating historicisms
Нет экз.
Стаття
Lasinska, Tatiana A.
Efficiency of using direct lexical equivalents in translating historicisms
Ефективність використання прямих лексичних еквівалентів при перекладі історизмів
б.г.
ISBN відсутній


Відтворення ідіостилю Йоргоса Сеферіса в перекладах українською мовою
Нет экз.
Стаття
Любченко, Тетяна Вікторівна
Відтворення ідіостилю Йоргоса Сеферіса в перекладах українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Іспанський медійний дискурс в контексті міжкультурної комунікації
Нет экз.
Стаття
Залєснова, Олена Володимирівна
Іспанський медійний дискурс в контексті міжкультурної комунікації
б.г.
ISBN відсутній


Конвергентні та дивергентні риси португаломовних та іспаномовних загадок і способи їх перекладу у...
Нет экз.
Стаття
Орличенко, Олена Василівна
Конвергентні та дивергентні риси португаломовних та іспаномовних загадок і способи їх перекладу у...
б.г.
ISBN відсутній


Концептосфера війна при перекладі у франкомовному й україномовному медіадискурсі: контрастивний а...
Нет экз.
Стаття
Крсек, Дар'я Михайлівна
Концептосфера війна при перекладі у франкомовному й україномовному медіадискурсі: контрастивний а...
б.г.
ISBN відсутній


Переклад текстів політичного дискурсу
Нет экз.
Стаття
Залєснова, Олена Володимирівна
Переклад текстів політичного дискурсу
б.г.
ISBN відсутній


Психолінгвістичні параметри сприйняття тексту у разі перекладу англійської історично маркованої л...
Нет экз.
Стаття
Ласінська, Тетяна Анатоліївна
Психолінгвістичні параметри сприйняття тексту у разі перекладу англійської історично маркованої л...
б.г.
ISBN відсутній


Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера bueno у сучасній іспанській прозі (на мат...
Нет экз.
Стаття
Ломакіна, Ірина Анатоліївна
Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера bueno у сучасній іспанській прозі (на мат...
б.г.
ISBN відсутній


Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера entonces у сучасній іспанській прозі (на ...
Нет экз.
Стаття
Ломакіна, Ірина Анатоліївна
Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера entonces у сучасній іспанській прозі (на ...
б.г.
ISBN відсутній


Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера pues у сучасній іспанській прозі (на мате...
Нет экз.
Стаття
Ломакіна, Ірина Анатоліївна
Семантико-прагматичні особливості дискурсивного маркера pues у сучасній іспанській прозі (на мате...
б.г.
ISBN відсутній


Явище безеквівалентності в лексичній системі мови: проблеми іншомовного відтворення
Нет экз.
Стаття
Тупиця, Олександр
Явище безеквівалентності в лексичній системі мови: проблеми іншомовного відтворення
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу веб-сторінок у процесі локалізації
Нет экз.
Стаття
Чечур, Тетяна Іванівна
Особливості перекладу веб-сторінок у процесі локалізації
б.г.
ISBN відсутній


Проблема перекладу словацьких прізвищ українською мовою
Нет экз.
Стаття
Росоха, Іванна Василівна
Проблема перекладу словацьких прізвищ українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Reproduction of stylistic features and functions of original metaphors in translation
Нет экз.
Стаття
Slyvka, Myroslava
Reproduction of stylistic features and functions of original metaphors in translation
б.г.
ISBN відсутній


Specifying the Assessment of Translators' Professional Competences in the Curriculum
Нет экз.
Стаття
Vrabel, Tomash Tomashovych
Specifying the Assessment of Translators' Professional Competences in the Curriculum
б.г.
ISBN відсутній


Категорія слов'янізмів в аспекті художнього перекладу з англійської мови
Нет экз.
Стаття
Єрмоленко, Сергій Семенович
Категорія слов'янізмів в аспекті художнього перекладу з англійської мови
б.г.
ISBN відсутній


Прийоми перекладу газетних заголовків (на матеріалі іменникових фраз типу NNN)
Нет экз.
Стаття
Калиновська, Ірина Миколаївна
Прийоми перекладу газетних заголовків (на матеріалі іменникових фраз типу NNN)
б.г.
ISBN відсутній


The Sanskrit Bhadracaryāpraṇidhāna and its Tibetan Translation in Textual, Doctrinal, and Histori...
Нет экз.
Стаття
Vasylieva, Maria
The Sanskrit Bhadracaryāpraṇidhāna and its Tibetan Translation in Textual, Doctrinal, and Histori...
Санскритська «Бгадрачар'япранідгана» та її тибетський переклад у текстуальному, доктринальному та історичному контекстах
б.г.
ISBN відсутній


Підходи до вивчення проблеми перекладності культуронімів
Нет экз.
Стаття
Шистко, Анна Олексіївна
Підходи до вивчення проблеми перекладності культуронімів
б.г.
ISBN відсутній


Проблеми адаптації культурно-зумовлених лексичних одиниць в іншомовному середовищі
Нет экз.
Стаття
Шистко, Анна Олексіївна
Проблеми адаптації культурно-зумовлених лексичних одиниць в іншомовному середовищі
б.г.
ISBN відсутній


Социокультурная адаптация в китайско-русских переводах в контексте моделей переводческого анализа
Нет экз.
Стаття
Цуй Юн,
Социокультурная адаптация в китайско-русских переводах в контексте моделей переводческого анализа
б.г.
ISBN відсутній


Перекладацька рецепція крізь призму сучасної української поезії
Нет экз.
Стаття
Заболотна, Тетяна Валентинівна
Перекладацька рецепція крізь призму сучасної української поезії
б.г.
ISBN відсутній


Peculiarities of translating country-specific and ethnographic realities
Нет экз.
Стаття
Zabolotna, Tetiana
Peculiarities of translating country-specific and ethnographic realities
Особливості перекладу країнознавчих та етнографічних реалій
б.г.
ISBN відсутній


The Primary Chronicle in the Judean Chronograph (1262)
Нет экз.
Стаття
Vilkul, Tetiana
The Primary Chronicle in the Judean Chronograph (1262)
Повість временних літ в Іудейському хронографі (1262)
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025