Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: перекладацькі трансформації

Рубрики
--> перекладацькі трансформації

Рубрика

Назва:
 
перекладацькі трансформації  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

<< назад | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | вперед >>
Прийом граматичних замін як особливий вид перекладацьких трансформацій у поетичному тексті
Нет экз.
Стаття
Петрик, О. М.
Прийом граматичних замін як особливий вид перекладацьких трансформацій у поетичному тексті
б.г.
ISBN відсутній


Специфіка перекладу порівнянь у поемі М. Лермонтова &quot;Демон&quot;
Нет экз.
Стаття
Петрик, О. М.
Специфіка перекладу порівнянь у поемі М. Лермонтова "Демон"
б.г.
ISBN відсутній


Специфіка перекладу англійської морської термінології українською мовою
Нет экз.
Книга (аналіт. опис)
Ківенко, І. О.
Специфіка перекладу англійської морської термінології українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Strategies of cognitive images translation in fairy tales (western and eastern slavic intercultur...
Нет экз.
Стаття
Tyshchenko, Oleh
Strategies of cognitive images translation in fairy tales (western and eastern slavic intercultur...
Стратегії перекладу когнітивних образів у казках (західнослов'янські та східнослов'янські міжкультурні паралелі)
б.г.
ISBN відсутній


Особливості відтворення розмовної лексики твору Реймона Кено &quot;Exercices de style&quot; в українському ...
Нет экз.
Стаття
Романюк, Діана Хачатурівна
Особливості відтворення розмовної лексики твору Реймона Кено "Exercices de style" в українському ...
б.г.
ISBN відсутній


Переклад дейктично маркованих синтаксичних структур англомовної мемуарної літератури
Нет экз.
Стаття
Білан, Наталія Іванівна
Переклад дейктично маркованих синтаксичних структур англомовної мемуарної літератури
б.г.
ISBN відсутній


Тавтологические сочетания и специфика их перевода в произведении А. И. Куприна &quot;Гранатовый брасле...
Нет экз.
Стаття
Парахонько, Людмила Вячеславовна
Тавтологические сочетания и специфика их перевода в произведении А. И. Куприна "Гранатовый брасле...
б.г.
ISBN відсутній


Перекл - ад чи пекло для ідентичності оригіналу (на матеріалі російськомовних трансформацій поезі...
Нет экз.
Стаття
Михніцька, І. В.
Перекл - ад чи пекло для ідентичності оригіналу (на матеріалі російськомовних трансформацій поезі...
б.г.
ISBN відсутній


Переклад сербської художньої та наукової літератури в Україні як віддзеркалення сучасних міжслов'...
Нет экз.
Стаття
Ярмак, Вероніка
Переклад сербської художньої та наукової літератури в Україні як віддзеркалення сучасних міжслов'...
б.г.
ISBN відсутній


Переклад сербської художньої та наукової літератури в Україні як віддзеркалення сучасних міжслов'...
Нет экз.
Стаття
Ярмак, Вероніка
Переклад сербської художньої та наукової літератури в Україні як віддзеркалення сучасних міжслов'...
б.г.
ISBN відсутній


Кінематографічні прецедентні висловлення як проблема перекладу та методики викладання
Нет экз.
Стаття
Лобанова, Валентина Володимирівна
Кінематографічні прецедентні висловлення як проблема перекладу та методики викладання
б.г.
ISBN відсутній


Перекладацькі трансформації у процесі відтворення української патріотичної пісні англійською мовою
Нет экз.
Стаття
Микитюк, Ірина Михайлівна
Перекладацькі трансформації у процесі відтворення української патріотичної пісні англійською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Способи творення та перекладу англійськомовної метричної термінолексики
Нет экз.
Стаття
Лесінська, О. М.
Способи творення та перекладу англійськомовної метричної термінолексики
б.г.
ISBN відсутній


Військовий дискурс та особливості його перекладу
Нет экз.
Стаття
Корольова, Тетяна
Військовий дискурс та особливості його перекладу
б.г.
ISBN відсутній


Граматичні особливості перекладу британського роману українською мовою
Нет экз.
Стаття
Савченко, Євгенія
Граматичні особливості перекладу британського роману українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Експресивні засоби в англомовній художній літературі та особливості їх перекладу (на матеріалі пе...
Нет экз.
Стаття
Туріца, Ольга
Експресивні засоби в англомовній художній літературі та особливості їх перекладу (на матеріалі пе...
б.г.
ISBN відсутній


Запрошення як різновид ділової документації: перекладацький аспект
Нет экз.
Стаття
Руда, Анастасія
Запрошення як різновид ділової документації: перекладацький аспект
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвопрагматичний аспект перекладу англомовних телесеріалів медичної спрямованості українською м...
Нет экз.
Стаття
Савіч, Тетяна
Лінгвопрагматичний аспект перекладу англомовних телесеріалів медичної спрямованості українською м...
б.г.
ISBN відсутній


Особливості відтворення категорії оцінки при перекладі політичних промов
Нет экз.
Стаття
Гелета, Іванна
Особливості відтворення категорії оцінки при перекладі політичних промов
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу англійського гумору українською
Нет экз.
Стаття
Стоянова, Тетяна
Особливості перекладу англійського гумору українською
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу колоронімів з англійської мови українською
Нет экз.
Стаття
Стоянова, Тетяна
Особливості перекладу колоронімів з англійської мови українською
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу кулінарного дискурсу
Нет экз.
Стаття
Стоянова, Тетяна
Особливості перекладу кулінарного дискурсу
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу українських національно маркованих мовних одиниць англійською мовою (на мат...
Нет экз.
Стаття
Лука, Антоніна
Особливості перекладу українських національно маркованих мовних одиниць англійською мовою (на мат...
б.г.
ISBN відсутній


Прагмеми, етносимволи та лінгвокультуреми у художньому перекладі
Нет экз.
Стаття
Тищенко, Олег
Прагмеми, етносимволи та лінгвокультуреми у художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Проблема неперекладності, шляхи її подолання у перекладі
Нет экз.
Стаття
Бучумаш, Анастасія
Проблема неперекладності, шляхи її подолання у перекладі
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2026