Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: культурні реалії

Рубрики
--> культурні реалії

Рубрика

Назва:
 
культурні реалії  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Intercultural approach to studying English for Japanese studies students: a textbook review
Нет экз.
Стаття
Druzhchenko, Tetiana
Intercultural approach to studying English for Japanese studies students: a textbook review
Інтеркультурний підхід до навчання англійської мови студентів-японістів: огляд навчального посібника
б.г.
ISBN відсутній


Вимогливий жанр детективу: культурні проєкції і переклад
Нет экз.
Стаття
Шама, Ірина Миколаївна
Вимогливий жанр детективу: культурні проєкції і переклад
б.г.
ISBN відсутній


Субтитрування як виклик для перекладача: мистецтво адаптації та культурних трансформацій
Нет экз.
Стаття
Чайковська, О. Ю.
Субтитрування як виклик для перекладача: мистецтво адаптації та культурних трансформацій
б.г.
ISBN відсутній


Особливості перекладу сучасного корейського медіаконтенту в українському соціокультурному просторі
Нет экз.
Стаття
Охріменко, В. О.
Особливості перекладу сучасного корейського медіаконтенту в українському соціокультурному просторі
б.г.
ISBN відсутній


Вплив культурних відмінностей на художній переклад
Нет экз.
Стаття
Остапенко, С. А.
Вплив культурних відмінностей на художній переклад
б.г.
ISBN відсутній


Стратегії перекладу з китайської мови культурно навантаженої інформації в умовах використання шту...
Нет экз.
Стаття
Степанов, Євгеній Миколайович
Стратегії перекладу з китайської мови культурно навантаженої інформації в умовах використання шту...
б.г.
ISBN відсутній


До питання перекладу есе
Нет экз.
Стаття
Маслова, Світлана
До питання перекладу есе
б.г.
ISBN відсутній


Культурні реалії у словацьких і чеських множинних перекладах романів І. Гончарова: динаміка перек...
Нет экз.
Стаття
Теллінгер, Душан
Культурні реалії у словацьких і чеських множинних перекладах романів І. Гончарова: динаміка перек...
б.г.
ISBN відсутній


Reproduction of culturally marked units in English translation
Нет экз.
Стаття
Kylyvnyk, V. V.
Reproduction of culturally marked units in English translation
Відтворення культурно маркованих одиниць в англійському перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Ways of translating realia from English to Ukrainian: a case study of «How to Raise an Adult» and...
Нет экз.
Стаття
Pavliuk, I. B.
Ways of translating realia from English to Ukrainian: a case study of «How to Raise an Adult» and...
Переклад реалій з англійської на українську (на матеріалі «How to Raise an Adult» та українському перекладі «Як виховати дорослого» )
б.г.
ISBN відсутній


Франкомовний художній дискурс в українських перекладах: лінгвокультурологічний аналіз
Нет экз.
Стаття
Москалець, Ірина Олександрівна
Франкомовний художній дискурс в українських перекладах: лінгвокультурологічний аналіз
б.г.
ISBN відсутній


Конфлікт "Свій - Чужий" у драматургії Лесі Українки: етнонаціональний та світоглядний аспекти
Нет экз.
Стаття
Приліпко, Ірина
Конфлікт "Свій - Чужий" у драматургії Лесі Українки: етнонаціональний та світоглядний аспекти
б.г.
ISBN відсутній


Проблеми адаптації культурно-зумовлених лексичних одиниць в іншомовному середовищі
Нет экз.
Стаття
Шистко, Анна Олексіївна
Проблеми адаптації культурно-зумовлених лексичних одиниць в іншомовному середовищі
б.г.
ISBN відсутній


Peculiarities of non-equivalent vocabulary translation (based on «The folk of the air» series by ...
Нет экз.
Стаття
Yemelyanova, Olena
Peculiarities of non-equivalent vocabulary translation (based on «The folk of the air» series by ...
Особливості перекладу безеквівалентної лексики (на матеріалі серії «Народ повітря» Голлі Блека)
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2026