Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Макарчук, Юлія Русланівна - Особливості перекладу назв французьких художніх фільмів українською мовою

Макарчук, Юлія Русланівна - Особливості перекладу назв французьких художніх фільмів українською мовою

Особливості перекладу назв французьких художніх фільмів українською мовою
Нет экз.
Стаття
Автор: Макарчук, Юлія Русланівна
Scientia est potentia: молодіжний науковий вісник інституту іноземної філології: Особливості перекладу назв французьких художніх фільмів українською мовою
б.г.
ISBN відсутній

(UA) Статья


Макарчук, Юлія Русланівна.
Особливості перекладу назв французьких художніх фільмів українською мовою / Юлія Русланівна Макарчук // Scientia est potentia: молодіжний науковий вісник інституту іноземної філології.– 2020.– № 7.– С. 56-58
Бібліогр.: 4 назви . – На укр. яз.


-- 1. кінопереклад. 2. французько-український переклад. 3. назви кінофільмів. 4. перекладацькі трансформації. 5. дослівний переклад. 6. опущення в перекладі. 7. додавання в перекладі. 8. заміни в перекладі. 9. адекватність перекладу.


Прив'язане до:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Scientia est potentia: молодіжний науковий вісник інституту іноземної філології
Нет экз.
Випуск

Scientia est potentia: молодіжний науковий вісник інституту іноземної філології № 7
2020 г.
ISBN відсутній



© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025