Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Ракул, Юлія - Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...

Ракул, Юлія - Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...

Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
Нет экз.
Стаття
Автор: Ракул, Юлія
Філологічні студії: Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
б.г.
ISBN відсутній

(UA) Статья


Ракул, Юлія.
Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код среħне руке» / Юлія Ракул // Філологічні студії / Відп. за вип. В. Б. Мусій.– 2022.– Вип. 13.– С. 54-60 : табл.
Бібліогр.: 8 назв . – На укр. яз.


-- 1. художній переклад. 2. сербська мова. 3. російська мова. 4. національно маркована лексика. 5. культурно маркована лексика. 6. безеквівалентна лексика. 7. перекладацькі прийоми. 8. транскрипція (лінгвістика). 9. транслітерація. 10. описовий переклад.


Прив'язане до:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Філологічні студії
Нет экз.
Випуск

Філологічні студії Вип. 13
2022 г.
ISBN 978-617-689-476-6



© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025