Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Сеник, Галина - Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
Сеник, Галина - Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
Стаття
Автор: Сеник, Галина
Науковий вісник Чернівецького університету: Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
б.г.
ISBN відсутній
Автор: Сеник, Галина
Науковий вісник Чернівецького університету: Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла
б.г.
ISBN відсутній
(UA) Статья
Сеник, Галина.
Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла / Галина Сеник, Олена Барабах // Науковий вісник Чернівецького університету.– 2023.– Вип. 846: Германська філологія.– С. 102-110
Бібліогр.: 11 назв . – На укр. яз.
-- 1. художній переклад. 2. культурно маркована лексика. 3. культурно-специфічні елементи. 4. ідіоми. 5. діалекти. 6. розмовна лексика. 7. власні назви. 8. географічні назви. 9. Буковина. 10. мовна інтерференція. 11. перекладацькі стратегії. 12. німецько-український переклад. 13. українські перекладачі.
Сеник, Галина.
Лінгвокультурні особливості відтворення Буковини у перекладах Петра Рихла / Галина Сеник, Олена Барабах // Науковий вісник Чернівецького університету.– 2023.– Вип. 846: Германська філологія.– С. 102-110
Бібліогр.: 11 назв . – На укр. яз.
-- 1. художній переклад. 2. культурно маркована лексика. 3. культурно-специфічні елементи. 4. ідіоми. 5. діалекти. 6. розмовна лексика. 7. власні назви. 8. географічні назви. 9. Буковина. 10. мовна інтерференція. 11. перекладацькі стратегії. 12. німецько-український переклад. 13. українські перекладачі.