Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Берладин, О. Б. - Переклад військової термінології з англійської на українську мову: проблеми та стратегії адаптації

Берладин, О. Б. - Переклад військової термінології з англійської на українську мову: проблеми та стратегії адаптації

Переклад військової термінології з англійської на українську мову: проблеми та стратегії адаптації
Нет экз.
Стаття
Автор: Берладин, О. Б.
Закарпатські філологічні студії: Переклад військової термінології з англійської на українську мову: проблеми та стратегії адаптації
б.г.
ISBN відсутній

(UA) Статья


Берладин, О. Б.
Переклад військової термінології з англійської на українську мову: проблеми та стратегії адаптації / О. Б. Берладин // Закарпатські філологічні студії.– 2025.– Вип. 40, т. 1.– С. 191-197
Бібліогр.: 9 назв . – На укр. яз.


-- 1. військова термінологія. 2. переклад термінів. 3. англо-український переклад. 4. адаптація перекладу. 5. гібридні війни. 6. термінотворення. 7. НАТО. 8. інформаційна безпека.


Прив'язане до:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Закарпатські філологічні студії
Нет экз.
Випуск

Закарпатські філологічні студії Вип. 40, т. 1
Гельветика, 2025 г.
ISBN відсутній



© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2026