Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Матіяш-Гнедюк, Ірина - Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга
Матіяш-Гнедюк, Ірина - Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга
Стаття
Автор: Матіяш-Гнедюк, Ірина
FOLIUM: Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга
б.г.
ISBN відсутній
Автор: Матіяш-Гнедюк, Ірина
FOLIUM: Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга
б.г.
ISBN відсутній
(UA) Статья
Матіяш-Гнедюк, Ірина.
Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга / Ірина Матіяш-Гнедюк, Ірина Карпа // FOLIUM .– 2025.– № 7.– С. 160-166 : табл.
Бібліогр.: 17 назв . – На укр. яз.
-- 1. Кінг, Стівен Едвін (1947). 2. кінотексти. 3. телесеріали. 4. кінопереклад. 5. аудіовізуальний переклад. 6. субтитрування. 7. субтитри. 8. синтаксичні трансформації. 9. адаптація перекладу. 10. комунікативність текстів.
Матіяш-Гнедюк, Ірина.
Синтаксичні особливості перекладу кінотексту телевізійного серіалу «Історія Лізі» Стівена Кінга / Ірина Матіяш-Гнедюк, Ірина Карпа // FOLIUM .– 2025.– № 7.– С. 160-166 : табл.
Бібліогр.: 17 назв . – На укр. яз.
-- 1. Кінг, Стівен Едвін (1947). 2. кінотексти. 3. телесеріали. 4. кінопереклад. 5. аудіовізуальний переклад. 6. субтитрування. 7. субтитри. 8. синтаксичні трансформації. 9. адаптація перекладу. 10. комунікативність текстів.


