Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Книги у рубриці: перекладацькі трансформації
Рубрики
--> перекладацькі трансформації
Друк списку
--> перекладацькі трансформації
Рубрика
- Назва:
- перекладацькі трансформації
Друк списку
Зв'язані описи:
Стаття
Дружина, Тетяна Антонівна
Синтаксичні особливості перекладу художньої літератури (на матеріалі романа Джона Фаулза "Колекці...
б.г.
ISBN відсутній
Дружина, Тетяна Антонівна
Синтаксичні особливості перекладу художньої літератури (на матеріалі романа Джона Фаулза "Колекці...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Волощук, Юлія
Специфіка перекладу англомовних новинних текстів українською мовою (на матеріалі новинних текстів...
б.г.
ISBN відсутній
Волощук, Юлія
Специфіка перекладу англомовних новинних текстів українською мовою (на матеріалі новинних текстів...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Сюренко, Оксана
Способи відтворення лінгвокультурних особливостей англомовних політичних промов українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Сюренко, Оксана
Способи відтворення лінгвокультурних особливостей англомовних політичних промов українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Талабірчук, Оксана
Переклади Петра Скунця з угорської мови (на матеріалі перекладів поезії Вілмоша Ковача)
б.г.
ISBN відсутній
Талабірчук, Оксана
Переклади Петра Скунця з угорської мови (на матеріалі перекладів поезії Вілмоша Ковача)
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Абабілова, Наталія Миколаївна
Граматичні особливості перекладу документів міжнародного права
б.г.
ISBN відсутній
Абабілова, Наталія Миколаївна
Граматичні особливості перекладу документів міжнародного права
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Мінгазова, Марія
Особливості синхронного аудіовізуального перекладу випуску новин
б.г.
ISBN відсутній
Мінгазова, Марія
Особливості синхронного аудіовізуального перекладу випуску новин
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Сеник, Галина
Виклики перекладу розмовної лексики німецькою мовою на матеріалі роману Сергія Жадана «Інтернат»
б.г.
ISBN відсутній
Сеник, Галина
Виклики перекладу розмовної лексики німецькою мовою на матеріалі роману Сергія Жадана «Інтернат»
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Нузбан, Олександра
Відтворення діалектної та розмовної лексики в ангомовному перекладі фільму «Памфір»
б.г.
ISBN відсутній
Нузбан, Олександра
Відтворення діалектної та розмовної лексики в ангомовному перекладі фільму «Памфір»
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Бялик, Василь
Власні назви як конституент біографічного наративу та їх переклад
б.г.
ISBN відсутній
Бялик, Василь
Власні назви як конституент біографічного наративу та їх переклад
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Заслонкіна, Анна
Експресивний та функціонально-комунікативний потенціал медичних термінів: перекладацький аспект
б.г.
ISBN відсутній
Заслонкіна, Анна
Експресивний та функціонально-комунікативний потенціал медичних термінів: перекладацький аспект
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Бялик, Василь
Засоби відтворення безеквівалентної лексики у перекладі (на матеріалі перекладу «Шантарам» Ґ. Д. ...
б.г.
ISBN відсутній
Бялик, Василь
Засоби відтворення безеквівалентної лексики у перекладі (на матеріалі перекладу «Шантарам» Ґ. Д. ...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Заслонкіна, Анна
Когнітивна онтологія перекладацького методу Максима Рильського (на матеріалі перекладів п'єс «Кор...
б.г.
ISBN відсутній
Заслонкіна, Анна
Когнітивна онтологія перекладацького методу Максима Рильського (на матеріалі перекладів п'єс «Кор...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Беженар, Ірина
Комунікативно-прагматичний аспект функціонування сучасної української військової лексики та особл...
б.г.
ISBN відсутній
Беженар, Ірина
Комунікативно-прагматичний аспект функціонування сучасної української військової лексики та особл...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Беженар, Ірина
Лексика воєнного часу в оригіналі та перекладі (на матеріалі інтернет-медіа)
б.г.
ISBN відсутній
Беженар, Ірина
Лексика воєнного часу в оригіналі та перекладі (на матеріалі інтернет-медіа)
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ніжнік, Людмила
Лінгвокультурний імпліцитний контекст та засоби його вираження у перекладі роману Дж. К. Роулінґ ...
б.г.
ISBN відсутній
Ніжнік, Людмила
Лінгвокультурний імпліцитний контекст та засоби його вираження у перекладі роману Дж. К. Роулінґ ...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Букрєєва, Л.
Неприпустимі відхилення у художньому перекладі: компаративний аналіз новели Генріха Бьоля "Der Lacher" та її російського перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Букрєєва, Л.
Неприпустимі відхилення у художньому перекладі: компаративний аналіз новели Генріха Бьоля "Der Lacher" та її російського перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Осовська, Ірина
Особливості німецькомовного перекладу поезії Ліни Костенко (на матеріалі перекладу збірки "І знов...
б.г.
ISBN відсутній
Осовська, Ірина
Особливості німецькомовного перекладу поезії Ліни Костенко (на матеріалі перекладу збірки "І знов...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Король, Антоніна
Особливості перекладу засобів маніпулятивного впливу в німецькомовному медіа-дискурсі
б.г.
ISBN відсутній
Король, Антоніна
Особливості перекладу засобів маніпулятивного впливу в німецькомовному медіа-дискурсі
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Осипчук, Анастасія
Переклад лакун у субтитрах з німецької на українську мову
б.г.
ISBN відсутній
Осипчук, Анастасія
Переклад лакун у субтитрах з німецької на українську мову
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Букрєєва, Лілія
Способи відтворення комічного ефекту оригіналу у перекладі на матеріалі книги Д. Нура "Das Geheim...
б.г.
ISBN відсутній
Букрєєва, Лілія
Способи відтворення комічного ефекту оригіналу у перекладі на матеріалі книги Д. Нура "Das Geheim...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Лесінська, Оксана
Способи перекладу англійського молодіжного сленгу з використанням перекладацьких трансформацій (н...
б.г.
ISBN відсутній
Лесінська, Оксана
Способи перекладу англійського молодіжного сленгу з використанням перекладацьких трансформацій (н...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Боднарчук, Анастасія
Стилістичні засоби при передачі емоцій персонажів та їхній переклад
б.г.
ISBN відсутній
Боднарчук, Анастасія
Стилістичні засоби при передачі емоцій персонажів та їхній переклад
б.г.
ISBN відсутній

