Одеська національна наукова бібліотека

Повернутися до сайту ОННБ
Бібліотека працює:
понеділок, вівторок, середа, четвер, субота і неділя – з 10.00 до 18.00
Вихідний день – п’ятниця. Останній четвер місяця – санітарний день

Електронний каталог

Відображає документи,
що надійшли до бібліотеки з 2001 р.

Пошук :

  • Нові надходження
  • Простий пошук

  • Автори
  • Видавництва
  • Серії
  • Тезауруси
  • Індекси УДК

Довідка :

  • Як освоїти пошук в ЕК

  • Приклади оформлення бланка вимоги

  • Перелік наукових спеціальностей

  • Скорочені таблиці УДК українською мовою на веб-сайті UDCS

Електронний каталог : Книги у рубриці: аудіовізуальний переклад

Рубрики
--> аудіовізуальний переклад

Рубрика

Назва:
 
аудіовізуальний переклад  

Друк списку

Зв'язані описи:

Відобразити для друку: сторінку | інверсія | сброс | друк(0)

Відтворення власних назв в аудіовізуальному перекладі (на матеріалі серіалу «Втрачений символ»)
Нет экз.
Стаття
Горішня, О. А.
Відтворення власних назв в аудіовізуальному перекладі (на матеріалі серіалу «Втрачений символ»)
б.г.
ISBN відсутній


Мовна локалізація відеоігор українською мовою
Нет экз.
Стаття
Оверко, Д. Ю.
Мовна локалізація відеоігор українською мовою
б.г.
ISBN відсутній


Аудіовізуальний переклад: лінгвокультурний аспект
Нет экз.
Стаття
Майданик, Дарина Юріївна
Аудіовізуальний переклад: лінгвокультурний аспект
б.г.
ISBN відсутній


Лінгвістичні, екстралінгвістичні та технічні особливості процесу субтитрування як перекладацького...
Нет экз.
Стаття
Гавриленко, Валерія
Лінгвістичні, екстралінгвістичні та технічні особливості процесу субтитрування як перекладацького...
б.г.
ISBN відсутній


Субтитрування англомовних серіалів у системі міжмовної комунікації
Нет экз.
Стаття
Бурдейна, Олеся
Субтитрування англомовних серіалів у системі міжмовної комунікації
б.г.
ISBN відсутній


Особливості адаптування власних назв шляхом використання стратегій транскреації, доместикації та ...
Нет экз.
Стаття
Віротченко, С. А.
Особливості адаптування власних назв шляхом використання стратегій транскреації, доместикації та ...
б.г.
ISBN відсутній


Аудіовізуальний переклад як один із аспектів процесу євроінтеграції
Нет экз.
Стаття
Єлісєєва, С. В.
Аудіовізуальний переклад як один із аспектів процесу євроінтеграції
б.г.
ISBN відсутній


Озвучування в телевізійному виробництві: теоретичний аспект
Нет экз.
Стаття
Тернова, А. І.
Озвучування в телевізійному виробництві: теоретичний аспект
б.г.
ISBN відсутній


Стан сучасного перекладознавства у Словаччині
Нет экз.
Стаття
Амір, Адріана
Стан сучасного перекладознавства у Словаччині
б.г.
ISBN відсутній


Переклад англомовної фільмопродукції: субтитрування та дублювання
Нет экз.
Стаття
Бакутіна, Поліна Віталіївна
Переклад англомовної фільмопродукції: субтитрування та дублювання
б.г.
ISBN відсутній


Вплив перекладу кінофільмів на свідомість глядача
Нет экз.
Стаття
Конкульовський, В. В.
Вплив перекладу кінофільмів на свідомість глядача
б.г.
ISBN відсутній


Особливості синхронного аудіовізуального перекладу випуску новин
Нет экз.
Стаття
Мінгазова, Марія
Особливості синхронного аудіовізуального перекладу випуску новин
б.г.
ISBN відсутній


Переклад лакун у субтитрах з німецької на українську мову
Нет экз.
Стаття
Осипчук, Анастасія
Переклад лакун у субтитрах з німецької на українську мову
б.г.
ISBN відсутній


Прецедентна асиметрія в аудіовізуальному перекладі
Нет экз.
Стаття
Ярова, Лариса
Прецедентна асиметрія в аудіовізуальному перекладі
б.г.
ISBN відсутній


Субтитрування кінофільмів як лінгвістична проблема
Нет экз.
Стаття
Підмогильна, Наталія Василівна
Субтитрування кінофільмів як лінгвістична проблема
б.г.
ISBN відсутній


© Одеська національна наукова бібліотека 2012—2025