Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Книги у рубриці: описовий переклад
Рубрики
--> описовий переклад
Друк списку
--> описовий переклад
Рубрика
- Назва:
- описовий переклад
Друк списку
Зв'язані описи:
Стаття
Юрьєв, М. С.
Способи передачі термінів в українському перекладі роману Т. Ґеррітсен «Асистент»
б.г.
ISBN відсутній
Юрьєв, М. С.
Способи передачі термінів в українському перекладі роману Т. Ґеррітсен «Асистент»
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Гаврилова, Ірина
Переклад неологізмів у сфері медицини (на матеріалі німецької мови)
б.г.
ISBN відсутній
Гаврилова, Ірина
Переклад неологізмів у сфері медицини (на матеріалі німецької мови)
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Беженар, Ірина
Перекладацький аспект евфемізмів (на матеріалах художнього та публіцистичного стилів)
б.г.
ISBN відсутній
Беженар, Ірина
Перекладацький аспект евфемізмів (на матеріалах художнього та публіцистичного стилів)
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Петрушова, Н. В.
Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською м...
б.г.
ISBN відсутній
Петрушова, Н. В.
Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською м...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Vorobiova, L. V.
Commonly used techniques in scientific and technical literature translation
Найуживаніші методи перекладу науково-технічної літератури
б.г.
ISBN відсутній
Vorobiova, L. V.
Commonly used techniques in scientific and technical literature translation
Найуживаніші методи перекладу науково-технічної літератури
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Dmytruk, L. A.
Comparative Analysis of Realia Rendering in Ukrainian Translations of the Novel «Robin Hood» by C...
Порівняльний аналіз передачі реалій в українських перекладах роману Ч. Вільсона та Дж. Макспеддена «Робін Гуд»
б.г.
ISBN відсутній
Dmytruk, L. A.
Comparative Analysis of Realia Rendering in Ukrainian Translations of the Novel «Robin Hood» by C...
Порівняльний аналіз передачі реалій в українських перекладах роману Ч. Вільсона та Дж. Макспеддена «Робін Гуд»
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Pokulevska, A. I.
German and Ukrainian idioms, proverbs and sayings: translation aspect
Німецькі та англійські ідіоми, прислів'я та приказки: перекладацький аспект
б.г.
ISBN відсутній
Pokulevska, A. I.
German and Ukrainian idioms, proverbs and sayings: translation aspect
Німецькі та англійські ідіоми, прислів'я та приказки: перекладацький аспект
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Зосімова, Оксана Віталіївна
Відтворення культурно-маркованої лексики в англомовному перекладі повісті Марка Вовчка "Інститутка"
б.г.
ISBN відсутній
Зосімова, Оксана Віталіївна
Відтворення культурно-маркованої лексики в англомовному перекладі повісті Марка Вовчка "Інститутка"
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Зосімова, Оксана Віталіївна
Способи відтворення реалій в англомовних перекладах поем Тараса Шевченка "Катерина" та "Наймичка"
б.г.
ISBN відсутній
Зосімова, Оксана Віталіївна
Способи відтворення реалій в англомовних перекладах поем Тараса Шевченка "Катерина" та "Наймичка"
б.г.
ISBN відсутній
Книга (аналіт. опис)
Ківенко, І. О.
Специфіка перекладу англійської морської термінології українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Ківенко, І. О.
Специфіка перекладу англійської морської термінології українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Павельєва, Анна Костянтинівна
Фразеологія "Страшної помсти" М. Гоголя: семантичний рівень та рівень перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Павельєва, Анна Костянтинівна
Фразеологія "Страшної помсти" М. Гоголя: семантичний рівень та рівень перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Павельєва, А. К.
Переклад лексем на позначення їжі в повісті Миколи Гоголя "Старосвітські поміщики"
б.г.
ISBN відсутній
Павельєва, А. К.
Переклад лексем на позначення їжі в повісті Миколи Гоголя "Старосвітські поміщики"
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Томнюк, Людмила
Особливості перекладу дублетів українською мовою (на матеріалі німецькомовних та англомовних юри...
б.г.
ISBN відсутній
Томнюк, Людмила
Особливості перекладу дублетів українською мовою (на матеріалі німецькомовних та англомовних юри...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Волченко, Ольга Михайлівна
Індивідуально-авторські неологізми як перекладознавча проблема
б.г.
ISBN відсутній
Волченко, Ольга Михайлівна
Індивідуально-авторські неологізми як перекладознавча проблема
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Нестерова, Ольга Володимирівна
Особливості перекладу французьких фразеологізмів політичного дискурсу українською мовою (на матер...
б.г.
ISBN відсутній
Нестерова, Ольга Володимирівна
Особливості перекладу французьких фразеологізмів політичного дискурсу українською мовою (на матер...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Шистко, Анна Олексіївна
Підходи до вивчення проблеми перекладності культуронімів
б.г.
ISBN відсутній
Шистко, Анна Олексіївна
Підходи до вивчення проблеми перекладності культуронімів
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Novikova, O.
The strategies of argumentation in political speeches
Стратегії аргументації в політичних промовах
б.г.
ISBN відсутній
Novikova, O.
The strategies of argumentation in political speeches
Стратегії аргументації в політичних промовах
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ракул, Юлія
Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
б.г.
ISBN відсутній
Ракул, Юлія
Культурно маркована лексика в оригіналі та перекладі роману Горана Петровича «Ситничарница «Код с...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Фурт, Дар'я Володимирівна
Способи перекладу термінів українською мовою з англійської
б.г.
ISBN відсутній
Фурт, Дар'я Володимирівна
Способи перекладу термінів українською мовою з англійської
б.г.
ISBN відсутній