Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Петрушова, Н. В. - Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською м...
Петрушова, Н. В. - Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською м...
(UA) Статья
Петрушова, Н. В.
Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською мовою / Н. В. Петрушова, В. Л. Кравченко, О. С. Петрович // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов.– 2021.– Вип. 93.– С. 43-54 : табл.
Бібліогр.: 21 назва . – На укр. яз.
-- 1. Дойл, Артур Конан (1859-1930). 2. художній переклад. 3. слова-реалії. 4. переклад реалій. 5. способи перекладу. 6. калькування. 7. уподібнення. 8. перекладацькі трансформації. 9. гіперонімні перейменування. 10. контекстуальний переклад. 11. описовий переклад.
Петрушова, Н. В.
Особливості перекладу британських реалій оповідання А. К. Дойля «Скандал у Богемії» українською мовою / Н. В. Петрушова, В. Л. Кравченко, О. С. Петрович // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов.– 2021.– Вип. 93.– С. 43-54 : табл.
Бібліогр.: 21 назва . – На укр. яз.
-- 1. Дойл, Артур Конан (1859-1930). 2. художній переклад. 3. слова-реалії. 4. переклад реалій. 5. способи перекладу. 6. калькування. 7. уподібнення. 8. перекладацькі трансформації. 9. гіперонімні перейменування. 10. контекстуальний переклад. 11. описовий переклад.