Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Книги у рубриці: перекладацькі стратегії
Рубрики
--> перекладацькі стратегії
Друк списку
--> перекладацькі стратегії
Рубрика
- Назва:
- перекладацькі стратегії
Друк списку
Зв'язані описи:
Стаття
Зізюкіна, В. О.
«Гамлет» Шекспіра в українських перекладах: стратегії та їхнє мовностилістичне втілення
б.г.
ISBN відсутній
Зізюкіна, В. О.
«Гамлет» Шекспіра в українських перекладах: стратегії та їхнє мовностилістичне втілення
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Сиса, Я. С.
Гендерна проблематика перекладу текстів різних функціональних стилів
б.г.
ISBN відсутній
Сиса, Я. С.
Гендерна проблематика перекладу текстів різних функціональних стилів
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Рибалко, В. А.
Жанрово-стилістичні особливості перекладу історичного роману
б.г.
ISBN відсутній
Рибалко, В. А.
Жанрово-стилістичні особливості перекладу історичного роману
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Калімулін, Т. М.
Лексико-граматичні особливості англо-українського перекладу текстів військового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Калімулін, Т. М.
Лексико-граматичні особливості англо-українського перекладу текстів військового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Васильєва, А. І.
Міфологічна картина світу Г. Лавкрафта в англо-українському перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Васильєва, А. І.
Міфологічна картина світу Г. Лавкрафта в англо-українському перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ребрій, В. В.
Мовні та культурні особливості відтворення сленгу в англо-українському художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Ребрій, В. В.
Мовні та культурні особливості відтворення сленгу в англо-українському художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Володченко, Ю. О.
Особливості англо-українського перекладу ключових мовних одиниць текстів у галузі інформаційних т...
б.г.
ISBN відсутній
Володченко, Ю. О.
Особливості англо-українського перекладу ключових мовних одиниць текстів у галузі інформаційних т...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Одінцова, А. Д.
Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
б.г.
ISBN відсутній
Одінцова, А. Д.
Передача побутових реалій в українських перекладах оповідань про Шерлока Холмса
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Бедухова, К. О.
Порівняльний аналіз англо-українського та англо-російського перекладу каламбурів у комедійних мул...
б.г.
ISBN відсутній
Бедухова, К. О.
Порівняльний аналіз англо-українського та англо-російського перекладу каламбурів у комедійних мул...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Шиян, Д. А.
Реалії Вікторіанської доби в англо-українських перекладах (на матеріалі творів Ч. Діккенса)
б.г.
ISBN відсутній
Шиян, Д. А.
Реалії Вікторіанської доби в англо-українських перекладах (на матеріалі творів Ч. Діккенса)
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Сєрікова, Н. А.
Стратегії англо-українського перекладу діалектної вимови персонажів художніх творів
б.г.
ISBN відсутній
Сєрікова, Н. А.
Стратегії англо-українського перекладу діалектної вимови персонажів художніх творів
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Михайленко, А. О.
Стратегії англо-українського перекладу термінологічної лексики в науково-популярних промовах TED
б.г.
ISBN відсутній
Михайленко, А. О.
Стратегії англо-українського перекладу термінологічної лексики в науково-популярних промовах TED
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Азадов, Т. Д.
Стратегії англо-українського художнього перекладу фразеологізмів
б.г.
ISBN відсутній
Азадов, Т. Д.
Стратегії англо-українського художнього перекладу фразеологізмів
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Доровська, Д. В.
Стратегії відтворення гастронімів у перекладах романів А. Крісті
б.г.
ISBN відсутній
Доровська, Д. В.
Стратегії відтворення гастронімів у перекладах романів А. Крісті
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Лукашенко, Т. О.
Стратегії перекладу англомовних промов TED невербальної тематики на українську мову
б.г.
ISBN відсутній
Лукашенко, Т. О.
Стратегії перекладу англомовних промов TED невербальної тематики на українську мову
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Бєляєва, П. В.
Структурно-семантичні та культурологічні особливості перекладу загадок та шифрів з англійської мо...
б.г.
ISBN відсутній
Бєляєва, П. В.
Структурно-семантичні та культурологічні особливості перекладу загадок та шифрів з англійської мо...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Яценко, І. В.
Тактика змістового додавання в англо-українському перекладі казок
б.г.
ISBN відсутній
Яценко, І. В.
Тактика змістового додавання в англо-українському перекладі казок
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Chernovaty, Leonid
Sight-Translation Strategies and Quality. Part. 2. The Impact of Directionality
Стратегії перекладача в усному перекладі з аркуша та його якість. Частина 2. Вплив напрямку перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Chernovaty, Leonid
Sight-Translation Strategies and Quality. Part. 2. The Impact of Directionality
Стратегії перекладача в усному перекладі з аркуша та його якість. Частина 2. Вплив напрямку перекладу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Chernovaty, Leonid
The Impact of the Source-Text Syntactic Characteristics on the Sight-Translation Strategies and Q...
Вплив синтаксичних характеристик тексту оригіналу на стратегії перекладача в усному перекладі з аркуша та його якість
б.г.
ISBN відсутній
Chernovaty, Leonid
The Impact of the Source-Text Syntactic Characteristics on the Sight-Translation Strategies and Q...
Вплив синтаксичних характеристик тексту оригіналу на стратегії перекладача в усному перекладі з аркуша та його якість
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Chernovaty, Leonid
Translation Process Strategies: Psycholinguistic Aspects
б.г.
ISBN відсутній
Chernovaty, Leonid
Translation Process Strategies: Psycholinguistic Aspects
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Rebrii, Oleksandr
Translation Strategies for Phonographic Deviations: a Psycholinguistic Approach
б.г.
ISBN відсутній
Rebrii, Oleksandr
Translation Strategies for Phonographic Deviations: a Psycholinguistic Approach
б.г.
ISBN відсутній