Пошук :
Довідка :
Електронний каталог : Книги у рубриці: перекладацькі стратегії
Рубрики
--> перекладацькі стратегії
Друк списку
--> перекладацькі стратегії
Рубрика
- Назва:
- перекладацькі стратегії
Друк списку
Зв'язані описи:
Стаття
Кулі-Іванченко, Ксенія
До питання про особливості етнопсихолінгвістичних стереотипів у перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Кулі-Іванченко, Ксенія
До питання про особливості етнопсихолінгвістичних стереотипів у перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Дерік, Ілона
Засоби репрезентації невербальних елементів мовленнєвого етикету при перекладі ділового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Дерік, Ілона
Засоби репрезентації невербальних елементів мовленнєвого етикету при перекладі ділового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Величенко, Олена
Крос-культурні особливості відтворення текстів з питань лікарської етики у перекладі українською ...
б.г.
ISBN відсутній
Величенко, Олена
Крос-культурні особливості відтворення текстів з питань лікарської етики у перекладі українською ...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Стоянова, Тетяна
Особливості відтворення англійських інтерогативних конструкцій у перекладі українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стоянова, Тетяна
Особливості відтворення англійських інтерогативних конструкцій у перекладі українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Карпенко, Олена Юріївна
Особливості відтворення китайськомовного військового дискурсу українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Карпенко, Олена Юріївна
Особливості відтворення китайськомовного військового дискурсу українською мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Корольова, Тетяна Михайлівна
Особливості перекладу традиційного китайськомовного медичного дискурсу українською та англійською...
б.г.
ISBN відсутній
Корольова, Тетяна Михайлівна
Особливості перекладу традиційного китайськомовного медичного дискурсу українською та англійською...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ковальчук, Вікторія
Репрезентація стратегії переконання під час перекладу англомовних рекламних текстів б'юті-індустр...
б.г.
ISBN відсутній
Ковальчук, Вікторія
Репрезентація стратегії переконання під час перекладу англомовних рекламних текстів б'юті-індустр...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Попова, Олександра
Специфіка перекладу новітніх китайськомовних науково-технічних термінів (на матеріалі китайської,...
б.г.
ISBN відсутній
Попова, Олександра
Специфіка перекладу новітніх китайськомовних науково-технічних термінів (на матеріалі китайської,...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Савченко, Євгенія
Тактики та операції в англомовних перекладах українських народних казок
б.г.
ISBN відсутній
Савченко, Євгенія
Тактики та операції в англомовних перекладах українських народних казок
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Томнюк, Людмила
Особливості перекладу дублетів українською мовою (на матеріалі німецькомовних та англомовних юри...
б.г.
ISBN відсутній
Томнюк, Людмила
Особливості перекладу дублетів українською мовою (на матеріалі німецькомовних та англомовних юри...
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Король, Антоніна
Особливості перекладу засобів маніпулятивного впливу в німецькомовному медіа-дискурсі
б.г.
ISBN відсутній
Король, Антоніна
Особливості перекладу засобів маніпулятивного впливу в німецькомовному медіа-дискурсі
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Драганова, Наталія
Особливості перекладу текстів німецькомовного офіційно-ділового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Драганова, Наталія
Особливості перекладу текстів німецькомовного офіційно-ділового дискурсу
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Бойчук, Анастасія
Транскреація як новий підхід до перекладу рекламних текстів та слоганів
б.г.
ISBN відсутній
Бойчук, Анастасія
Транскреація як новий підхід до перекладу рекламних текстів та слоганів
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Матвіїшин, Оксана
Діалектизми Василя Стефаника крізь призму перекладу німецькою мовою
б.г.
ISBN відсутній
Матвіїшин, Оксана
Діалектизми Василя Стефаника крізь призму перекладу німецькою мовою
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Юферева, Олена Володимирівна
Російськомовний переклад роману М. Матіос "Солодка Даруся": стратегія, принципи, норми
б.г.
ISBN відсутній
Юферева, Олена Володимирівна
Російськомовний переклад роману М. Матіос "Солодка Даруся": стратегія, принципи, норми
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ільїнська, Ніна Іллівна
Перекладацькі стратегії Ф. Сологуба в діалозі з французькими символістами
б.г.
ISBN відсутній
Ільїнська, Ніна Іллівна
Перекладацькі стратегії Ф. Сологуба в діалозі з французькими символістами
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Милькус, Уляна
Відтворення порівнянь в українському перекладі роману Гіліан Флінн «Загублена»
б.г.
ISBN відсутній
Милькус, Уляна
Відтворення порівнянь в українському перекладі роману Гіліан Флінн «Загублена»
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Гаврилів, Тимофій
"Ще й нам весна прекрасна розцвітає...": Іван Франко - перекладач німецької поезії
б.г.
ISBN відсутній
Гаврилів, Тимофій
"Ще й нам весна прекрасна розцвітає...": Іван Франко - перекладач німецької поезії
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Колядич, Юлія
Експлікація імпліцитності лексичних засобів у перекладі: компенсація втрат чи деформація
б.г.
ISBN відсутній
Колядич, Юлія
Експлікація імпліцитності лексичних засобів у перекладі: компенсація втрат чи деформація
б.г.
ISBN відсутній
Стаття
Ляшенко, Тетяна
Когнітивно-комунікативний вимір відтворення культурної інформації в художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній
Ляшенко, Тетяна
Когнітивно-комунікативний вимір відтворення культурної інформації в художньому перекладі
б.г.
ISBN відсутній